http://www.rocio.com
Asunto : Re: SALVE CASTÚA
Publicado por : CHEMAS josemariaherreras@hotmail.com el 27/1/2003 a las 22:46 Nº 9372 - IP almacenada
En contestación a : Re: SALVE CASTÚA. Publicado por angel2 el 27 de Enero del 2003 .
Mensaje : Amigo Angel, soy extremeño de la Hermandad de Badajoz, igual que Susana y despues de haberle pedido permiso quiero explicarte, si me lo permites, un poco esta salve desde Lanzarote donde me encuentro trabajando.Esta salve tiene muchas palabras escritas en Castuo, que es el dialecto extremeño, el que usaban nuestros antepasados y el que todavia hoy se utiliza en muchos pueblos de Extremadura, sobre todo de la provincia de Badajoz.
Si la lees despacito y con un poco de atención verás que es muy sencillo. Nosotros los estremeños solemos comernos algunas letras cuando hablamos y a veces hasta silabas enteras, incluso tenemos nuestras propias palabras que no existen mas que en el vocabulario castúo como pasa en cualquier dialecto o cualquier idioma.
Cuando dice "he venio a icirte mis sentires"quiere decir que ha venido a contarle sus sentimientos, "jinchan mi corazón"=hinchan mi corazon,"las qu´icen"=las que dicen, "s´arborotan mis ideas y me s´ajoga la voz en mi garganta"=me pongo nervioso y no me sale la voz de la garganta, "jonda"=honda, "juertes"=fuertes, "jincarnos"=ponernos de rodilla.En verdad es una salve preciosa, original, y muy rociera, solo que rezada por gente extremeña.
 

Respuestas al mensaje.